تحولات لبنان و فلسطین

همدانی تهیه‌کننده انیمیشن «پسر دلفینی» گفت: انیمیشن به‌خودی‌خود بدون مرز بوده و آورده اصلی آن در اکران بین‌المللی است و می‌شود به‌عنوان صادرات فرهنگی به آن نگاه کرد.

انیمیشن نوعی صادرات فرهنگی است

به گزارش قدس آنلاین، محمدامین همدانی تهیه‌کننده انیمیشن «پسر دلفینی» در مصاحبه با برنامه استودیو هشت رادیو نمایش با اشاره به منتشر شدن یکی از سکانس‌های این انیمیشن، علیرضا طلیسچی را به‌عنوان خواننده این اثر معرفی کرد.

وی در ادامه با اشاره به رده سنی مخاطب این انیمیشن اظهار کرد: در اصل «پسر دلفینی» برای مخاطب ۹ تا ۱۲ سال ساخته‌شده اما مطابق باتجربه‌ای که داریم به نظر این انیمیشن برای گروه سنی نوجوان و بزرگ‌سال هم جذاب خواهد بود و دارای لایه‌های مختلفی است.

تهیه‌کننده انیمیشن «پسر دلفینی» در رابطه با داستان این انیمیشن توضیح داد: «پسر دلفینی» داستان پسری است که با دلفین‌ها بزرگ‌شده و آن‌ها را به‌عنوان مادر خود می‌شناسد، در ادامه داستان وی با یک هشت‌پا درگیر شده و متوجه می‌شود که باید بیرون از آب به دنبال مادر خود بگردد، در پایان انیمیشن پسر دلفینی به‌وسیله دوستی با ناخدا مروارید مادر خود را پیداکرده و مجدداً با هشت‌پا درگیر شده و ناجی دریا می‌شود.

همدانی با اشاره به زمان ساخت «پسر دلفینی» تصریح کرد: مدت دو سال برای فیلم‌نامه و دو سال هم برای ساخت زمان گذاشتیم که البته این زمان در مقایسه بازمان جهانی ساخت انیمیشن استاندارد است.

وی در ادامه در توضیح این مطلب که چرا انیمیشن‌ها اغلب با بودجه دولتی ساخته و بخش خصوصی کمتر در آن ورود می‌کند عنوان کرد: در بخش خصوصی اکران فیلم انیمیشن صرفه اقتصادی نداشته و برای ساخت آورده‌ای ندارد و به علت عدم رعایت کپی‌رایت این موضوع جدی‌تر می‌شود؛ البته باید گفت که به این دلیل که انیمیشن مرز نمی‌شناسد خودبه‌خود اکران بین‌المللی هم به این مجموعه افزوده می‌شود.

تهیه‌کننده انیمیشن «پسر دلفینی» به هزینه ساخت آن اشاره کرد و گفت: یک فیلم وقتی تولید می‌شود یک هزینه‌ای دارد اما هزینه بازاریابی، بازتولید و ساخت دوبله‌های مختلف برای آن به‌اندازه هزینه اصلی تولید خواهد بود، به همین دلیل ساخت یک انیمیشن با تمامی این ویژگی‌ها بین ۱۰ تا ۱۵ میلیارد تومان هزینه دارد. باید گفت که هزینه و آورده اصلی ساخت انیمیشن با اکران بین‌المللی است که می‌شود به‌عنوان صادرات فرهنگی به آن نگاه کرد.

همدانی با اشاره به قرارداد اکران بین‌المللی انیمیشن «پسر دلفینی» تصریح کرد: اکران روسیه و آسیا میانه که انجام شد، نزدیک ماه ژانویه اکران در کشور ترکیه را در برنامه داریم؛ همچنین توافقات با کشورهای عربی در جریان است؛ کشورهای دیگری چون کره جنوبی،‌تایوان، اسپانیا و چند کشور دیگر هم در لیست هستند که در حال دوبله انیمیشن به این زبان‌ها هستیم، انیمیشن «پسر دلفینی» برای هر کشور دوبله و بومی‌سازی می‌شود.

انتهای پیام/

منبع: فارس

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.